+7 (499) 110-86-37Москва и область +7 (812) 426-14-07 Доб. 366Санкт-Петербург и область

Правила сертификации производственного оборудования 25 2 мая 2000год

ПОТ Р О Дата введения - с момента опубликования. Директор, к. Гальянов Ответственный исполнитель, главный специалист лаборатории безопасности труда в животноводстве А. Настоящие Правила устанавливают требования по охране труда, которые должны соблюдаться предприятиями, учреждениями и организациями всех форм собственности при проектировании, строительстве реконструкции и эксплуатации овцеводческих и козоводческих предприятий; конструировании машин, механизмов и оборудования; разработке технологических процессов; организации производства и труда. Правила не освобождают работодателей в случае проявления опасных и вредных производственных факторов, не учтенных настоящими Правилами, от принятия необходимых мер по охране труда.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

Содержание:
ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Что такое сертификат соответствия? Что такое сертификация?

Архив документов за май 2000 года

ПОТ Р О Дата введения - с момента опубликования. Директор, к. Гальянов Ответственный исполнитель, главный специалист лаборатории безопасности труда в животноводстве А. Настоящие Правила устанавливают требования по охране труда, которые должны соблюдаться предприятиями, учреждениями и организациями всех форм собственности при проектировании, строительстве реконструкции и эксплуатации овцеводческих и козоводческих предприятий; конструировании машин, механизмов и оборудования; разработке технологических процессов; организации производства и труда.

Правила не освобождают работодателей в случае проявления опасных и вредных производственных факторов, не учтенных настоящими Правилами, от принятия необходимых мер по охране труда.

На овцеводческих и козоводческих предприятиях возможно проявление следующих опасных и вредных производственных факторов:. Физические факторы: - движущиеся машины и агрегаты мобильные, в том числе электрифицированные, кормораздатчики, автомобили, тракторы с прицепами и т. Химические факторы: - токсические и раздражающие вещества лекарственные и минеральные добавки в корма, дезинфицирующие и моющие средства.

Биологические факторы: - животные ушибы и другие виды травм ; - микроорганизмы заболевания. Психофизиологические факторы: - физические перегрузки операции по уходу за животными, выполняемые вручную ; - нервно-психические перегрузки при пастьбе, перегонах и транспортировании овец и коз и т. Движущиеся и вращающиеся части производственного оборудования должны иметь защитные ограждения в соответствии с ГОСТ Опасные зоны должны обозначаться знаками безопасности в соответствии с ГОСТ Безопасность электрооборудования должна быть обеспечена конструкцией, применением технических способов и средств защиты, организационными и техническими мероприятиями в соответствии с ГОСТ Требования к воздуху рабочей зоны должны соответствовать ГОСТ Пожаро- и взрывобезопасность на овцеводческих и козоводческих предприятиях должна соответствовать требованиям ГОСТ Следует читать СНиП 2.

Молниезащита предприятий должна выполняться в соответствии с требованиями РД Биологическая безопасность должна обеспечиваться минимальным временем контакта работников с животными, кормами, продукцией и отходами овцеводства и козоводства, которые могут быть источником вредных факторов. Контроль опасных и вредных производственных факторов следует проводить в сроки, установленные федеральными органами надзора, а также при изменении производственного процесса, установке нового или подвергшегося ремонту оборудования.

Овцеводческие и козоводческие предприятия не должны быть источником загрязнения атмосферы и почвы. С этой целью необходимо предусматривать правильное хранение и использование навоза, сточных вод и отходов производства, планомерную борьбу с болезнями животных, переносчиками инфекционных заболеваний, паразитирующими насекомыми, озеленение территории предприятия. Предприятия должны быть отделены от ближайшего жилого района санитарно-защитной зоной. Размеры её принимаются в зависимости от номенклатуры и мощности предприятия в соответствии с требованиями ОНТП Размеры санитарно-защитных зон при реконструкции существующих предприятий, а также подсобных предприятий следует принимать в каждом конкретном случае по согласованию с местными органами санитарно-эпидемиологических служб.

Работодатели обязаны:. Производственные процессы на овцеводческих и козоводческих предприятиях должны соответствовать требованиям ГОСТ Режим производственных процессов должен обеспечивать согласованность и надежность работы машин и оборудования, загрузку машин в соответствии с их производительностью. При применении производственного оборудования необходимо: - учитывать особенности его назначения, использования и условий эксплуатации; - использовать автоматическое и дистанционное управление и контроль; - использовать встроенные в конструкцию средства защиты работников, а также средства информации, предупреждающие о возникновении опасных в том числе пожаро- и взрывоопасных ситуаций; - использовать средства защиты, не входящие в конструкцию оборудования; - использовать результаты испытаний и анализа опасных ситуаций в том числе пожаро- и взрывоопасных , имевших место при эксплуатации аналогичного оборудования; - прогнозировать возможное возникновение опасных ситуаций на вновь устанавливаемом или модернизируемом оборудовании и принимать профилактические меры.

Производственные процессы не должны включать операции, вынуждающие работников находиться в опасной зоне при работе машин и механизмов или в зоне возможного выброса пара, жидкости, корма. При выполнении технологической операции несколькими лицами должна быть обеспечена визуальная или звуковая связь между ними. Система управления производственным оборудованием должна включать средства экстренного торможения и аварийного отключения.

При производственных процессах, сопровождающихся выделением пыли, должна быть предусмотрена герметизация всех мест пылеобразования и аспирация. Аспирационные сети должны включаться за 0,5 мин. Производственные процессы должны быть пожаро- и взрывобезопасными и соответствовать требованиям ГОСТ Производственные процессы не должны сопровождаться загрязнением окружающей среды воздуха, почвы, водоемов и распространением вредных веществ в концентрациях, превышающих предельно допустимые нормы, установленные соответствующими нормативными и правовыми актами по охране труда.

Управление операциями по приготовлению кормов дробление, сушка, экструдирование, тепловая обработка зерна и компонентов, дозирование, смешивание, гранулирование, брикетирование должно быть дистанционным, с общего пульта управления. Для устранения аварийных и опасных ситуаций, при производстве ремонтных работ и техническом обслуживании оборудования следует предусматривать возможность перехода на местное управление оборудованием.

При дистанционном управлении механизмами, рабочими органами, отдельными машинами технологических линий, удаленными от работников или расположенными в другом помещении, а также обслуживаемыми более чем одним работником, должна действовать система автоматической предпусковой и или послепусковой сигнализации звуковой, световой длительностью сек.

Машины и оборудование следует пускать в работу только по заранее установленному сигналу и в последовательности, определенной технологическими картами. Оборудование и механизмы, работа которых сопровождается производственным шумом и вибрацией, превышающими допустимые санитарные нормы, следует снабжать изолирующими устройствами, устанавливать на виброизолирующих основаниях или в изолированных помещениях.

В целях уменьшения пылеобразования при свободном падении корма из направляющих желобов или транспортерных лент необходимо использовать устройства, исключающие пыление и разбрасывание груза спускные рукава, фартуки и т. Зерновое сырье и компоненты комбикормов должны соответствовать требованиям, предъявляемым к сырью влажность, степень измельчения , и не иметь посторонних примесей.

Магниты для улавливания металлических примесей должны регулярно очищаться. Жидкие компоненты комбикорма должны вноситься через шлюзовые затворы, дозаторы, инжектирующие устройства, исключающие их разбрызгивание. Работы с компонентами белковые, минеральные, лекарственные добавки , имеющими резкий неприятный запах, должны проводиться при работающей системе аспирации или местной вентиляции.

Корм на питатель и в измельчающую камеру должен подаваться равномерно. В случае необходимости для проталкивания корма следует использовать деревянные проталкиватели. Рукоятка проталкивателя должна иметь ограничитель входа в приемную горловину, а длина проталкивающей части должна быть меньше глубины приемной горловины.

Очищать рабочие органы оборудования допускается только при выключенном и полностью остановленном оборудовании с применением мер, исключающих случайный пуск машины. На пусковое устройство навешивается табличка: "Не включать.

Работают люди! Не допускается работа на грануляторе с забитыми продуктом отверстиями матриц. При приготовлении заменителя овечьего молока ЗОМ в агрегате следует соблюдать требования, изложенные в технической документации по эксплуатации. Загрузка компонентов и слив готового ЗОМ должны производиться способами, исключающими загрязнение рабочей зоны и образование скользких мест.

При приготовлении травяной муки управление процессом движения продукта и подачи тепла должно быть автоматизировано и сблокировано с работой загрузочного устройства. Сушильный агрегат должен быть оборудован приборами контроля температуры. Для уменьшения шума в месте затаривания муки систему отвода и охлаждения муки следует отделить от остальных сборочных единиц агрегата звукоизолирующей перегородкой.

Вращающийся сушильный барабан должен быть огорожен по всей длине перилами высотой не менее 1,0 м от уровня пола площадки. Перила устанавливаются на расстоянии не менее 1,0 м от наружного контура барабана.

Пункт по выработке травяной муки должен быть оборудован радио- или телефонной связью. Не допускается работа на сушильном агрегате при: - неисправном регулирующем милливольтметре; - отсутствии устройства для снятия статического напряжения; - отсутствии вытяжной вентиляции в помещении затаривания муки и местной вентиляции у загрузочных горловин.

Ремонтные работы внутри теплогенератора и сушильного барабана необходимо производить при полностью обесточенном пульте управления. Ремонтные работы должна выполнять бригада в составе не менее трех человек, двое из которых должны находиться снаружи.

Для проведения работ оформляется наряд-допуск Приложение 2. Места скопления пыли на оборудовании, площадках и строительных конструкциях пункта сушки следует убирать ежесменно влажным способом. Не допускается скопление пыли на крыше помещения. Пункт сушки должен быть оборудован первичными средствами пожаротушения согласно ГОСТ Транспортные средства, поставленные под загрузку разгрузку кормами, должны быть заторможены.

Дополнительно следует применять устройства, предупреждающие самопроизвольное их движение башмаки и т. В местах подъезда кормораздатчика к загружающему оборудованию должны быть колесоотбойные устройства. При движении мобильного кормораздатчика в кормовых проходах не должно быть людей и животных. Скорость движения кормораздатчика в помещении должна соответствовать указанной в руководстве по эксплуатации. Для предотвращения отравления выхлопными газами работников и животных трактор должен находиться в помещении не больше времени, чем требует процесс кормораздачи.

После выезда трактора помещение должно быть проветрено. При работе стационарных кормораздающих установок не допускается их перегрузка и попадание в них посторонних предметов. При использовании для загрузки самокормушек тросошайбовых или шнековых транспортеров не допускается забивание кормопроводов и выгрузных отверстий кормом. Раздавать корма с тракторного прицепа, саней, телег необходимо при полной их остановке.

При раздаче кормов с помощью ручных тележек не допускается перегрузка их свыше установленной грузоподъемности, просыпание корма во время движения. Толкать тележку необходимо от себя по ходу движения. Водоподъемные установки должны эксплуатироваться в соответствии с Правилами безопасности при устройстве и эксплуатации насосных станций. Не допускается повышение давления в баке водоподъемной установки сверх предусмотренного инструкцией.

При осмотре и ремонте водоподъемная установка должна быть отключена от электросети. Наличие напряжения следует устанавливать только приборами. Колодцы с любым способом подъема воды должны быть закрыты крышками и огорожены. Лед вокруг них следует скалывать, а подходы к колодцу посыпать песком. При заборе воды из поверхностных источников место забора воды должно быть достаточно широким для подъезда и разворота транспортного средства; подъезд к воде должен быть ровным, пологим, с уклоном не более 12 град.

Отогревать замерзший водопровод открытым пламенем факелом, паяльной лампой не допускается. Места замерзания следует отогревать горячими песком или водой, паром, соблюдая при этом меры предосторожности от ожогов. При поении овец и коз из автопоилок и водопойных корыт не допускается подтекание воды. При поении овец и коз из водопойных корыт на пастбищах заполнение корыт водой должно производиться в отсутствие животных.

При необходимости заполнения корыт водой в присутствии животных работники не должны находиться на пути их движения. При поении из передвижных поилок на месте водопоя поилки должны быть надежно заторможены. Не допускается скучивание овец во время водопоя. При недостаточном фронте поения водопой должен быть организован поочередно. Доение животных разрешается в отарах, благополучных по туберкулезу, бруцеллезу, ящуру и другим инфекционным болезням. Монтаж и эксплуатация доильных установок должны производиться в соответствии с заводскими инструкциями.

Доение овец и коз необходимо производить в станках с фиксацией передвижным щитом или на привязи. Во время доения с помощью доильной установки работник должен быть защищен системой ограждений, предохраняющих от травмирования животными, попадания на него их выделений и санитарной жидкости.

Правила сертификации производственного оборудования 25 2 мая 2000год

Текущая версия Вашего браузера не поддерживается. Главная Документы Архив документов за май года Архив документов за май года Раздел содержит документы за май года кодексы, законы РФ, указы, постановления и т. N 18 "Об установлении надбавок за продолжительность непрерывной работы врачам, провизорам и другим работникам учреждений здравоохранения и социальной защиты населения" Постановление Госкомстата РФ от N 88 "Об утверждении унифицированных форм первичной учетной документации по учету кассовых операций, по учету результатов инвентаризации" Приказ ФСВТ РФ от

дивиденды в размере 25% от чистой прибыли - более расширение сертификации. сервацию, и его мощности (проектная мощность - 2,5 Сербии и Боснии и Герцеговине в мае г., при- год. С по гг. в «НИС а.о. Нови Сад» работал в Производственное оборудование.

ПОТ Р О-97300-09-96 Правила по охране труда в животноводстве. Овцеводство и козоводство

Утвердить прилагаемые Правила обеспечения промышленной безопасности для опасных производственных объектов, ведущих горные и геологоразведочные работы. Комитету индустриального развития и промышленной безопасности Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан Ержанову А. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить навице-министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан Рау А. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования. Настоящие Правила обеспечения промышленной безопасности для опасных производственных объектов, ведущих горные и геологоразведочные работы далее — Правила разработаны в соответствии с подпунктом 14 статьи Закона Республики Казахстан от 11 апреля года "О гражданской защите" далее - Закон и определяют порядок обеспечения промышленной безопасности при проектировании, строительстве, эксплуатации, расширении, реконструкции, модернизации, консервации и ликвидации опасных производственных объектов , ведущих горные и геологоразведочные работы. Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер. Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

.

.

.

.

2. Руководство ИСО/МЭК предусматривает прямое и косвенное Обзоры стандартов и правил сертификации техники в странах АСЕАН По оценкам ГАТТ/ВТО, в е годы Малайзия стала одним из 25 производственное и проверочное оборудование, а также компетентных мая г.

.

.

.

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Виктория Провкина Сертификация для домашних кондитеров!
Комментарии 2
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

  1. Савватий

    Сижу такой и думаю , боже как дальше жить ? Нужно за квартиру заплатить , детишек одеть, обуть , накормить , а денег не хватает и вот оно чудо свершилось ! Спасибо вам о великие депутаты , хоть раз подумали о том как улучшить уровень жизни своих граждан . Теперь буду жить как у бога за пазухой Молодцы депутаты , С Новым Годом ВАС ЧЕРТИ !

  2. Лидия

    И причём здесь мама